如果你的商店面向多个国家销售,那么提供相应的本地语言版本是提升客户体验和SEO效果的最佳做法,例如为美国客户提供英语为默认语言,为德国客户提供德语为默认语言,为法国客户提供法语为默认语言…这篇文章将为你提供最全shopify独立站本地化和翻译教程。
翻译和本地化是个浩大且繁琐的过程,特别是对于那些拥有大量内容和产品的网站,往往一处文本的修改就涉及到多个功能系统。因此本教程将定时更新,帮助你避坑本地化过程中的各种细节问题。
建议:为客户提供准确而流畅的翻译,而不是使用软件生硬的翻译,有追求的商家应寻找相应语言的翻译人员来优化翻译内容,在国外平台例如fiverr上可以付费让老外帮你翻译,搜索“shopify translate”等关键词就能找到。
最佳实践:使用shopify Translate & Adapt应用进行本地化和翻译
等待更新…